TOC: ‘The Year’s Best Science Fiction, Twenty-Ninth Annual Collection’ Edited by Gardner Dozois
Gardner Dozois has posted the table of contents for his upcoming anthology The Year’s Best Science Fiction, Twenty-Ninth Annual Collection:
- “The Choice” by Paul Mcauley
- “Silently And Very Fast” by Catherynne M. Valente
- “The Man Who Bridged The Mist” by Kij Johnson
- “The Ants Of Flanders” by Robert Reed
- “A Soldier Of The City” by David Moles
- “The Invasion Of Venus” by Stephen Baxter
- “Laika’s Ghost” by Karl Schroeder
- “The Beancounter’s Cat” by Damien Broderick
- “The Vicar Of Mars” by Gwyneth Jones
- “Dolly” by Elizabeth Bear
- “Martian Heart” by John Barnes
- “Ascension Day” by Alastair Reynolds
- “The Smell Of Orange Groves” by Lavie Tidhar
- “After The Apocalypse” by Maureen McHugh
- “A Long Way Home” by Jay Lake
- “What We Found” by Geoff Ryman
- “The Incredible Exploding Man” by Dave Hutchinson
- “The Copenhagen Interpretation” by Paul Cornell
- “The Way It Works Out And All” by Peter S. Beagle
- “The Dala Horse” by Michael Swanwick
- “Earth Hour” by Ken MacLeod
- “The Ice Owl” by Carolyn Ives Gilman
- “Digital Rites” by Jim Hawkins
- “Cody” by Pat Cadigan
- “Ghostweight” by Yoon Ha Lee
- “A Response From Est17” by Tom Purdom
- “Digging” by Ian McDonald
- “A Militant Peace” by David Klecha & Tobias S. Buckell
- “For I Have Lain Me Down On The Stone Of Loneliness And I’ll Not Be Back Again” by Michael Swanwick
- “The Iron Shirts” by Michael Flynn
- “The Boneless One” by Alec Nevala-Lee
- “Canterbury Hollow” by Chris Lawson
- “The Cold Step Beyond” by Ian R. MacLeod
- “The Vorkuta Event” by Ken MacLeod
- “Dying Young” by Peter M. Ball
[Thanks, Odo!]
There appear to be a few errors. “Stephen Alan Baxter” rather than “Stephen (Michael) Baxter”. “Tobias S. Bucknell” rather than “Tobias S. Buckell”. And “For I Have Laid Me Down” rather than “For I Have Lain Me Down”.
If anyone can tell me whether the ISFDB is in error, or this data is, I’d appreciate it.
This is what happens when I don’t proofread. Should be fixed now. The Swanwick story uses “Lain”, at least accordin the the toc I swiped for the August 2011 issue of Asimov’s.